home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
MACD 5
/
MACD 5.bin
/
workbench
/
commodity
/
newchange
/
catalogs
/
norsk.ct
(
.txt
)
< prev
next >
Wrap
Amiga Catalog Translation file
|
1997-03-25
|
4KB
|
196 lines
## version $VER: NewChange.catalog 1.3 (05.11.96) by Jan-Tore Eliassen
## codeset 0
## language norsk
MSG_NEWCHANGE_INFO
NewChange %s\n\nCopyright
1996-1997 Martin Wulffeld\nAlle rettigheter forbeholdes\n\n%s
; NewChange %s\n\nCopyright
1996-1997 Martin Wulffeld\nAll Rights Reserved\n\n%s
MSG_AUTHOR_INFO
kontakte meg, skriv\ntil en av f
lgene:\n\n%s
; To contact me write to one\nof the following:\n\n%s
MSG_REGISTEREDTO
Registrert p
; Registered to
MSG_UNREGISTERED
Uregistrert evalueringsversjon
; Unregistered evaluation version
MSG_REQ_INFO
NewChange informasjon
; NewChange Information
MSG_REQ_WARNING
NewChange advarsel
; NewChange Warning
MSG_REQ_ERROR
NewChange feil
; NewChange Error
MSG_GF_OKAY
; _Okay
MSG_GF_SELECT
_Velg
; _Select
MSG_GF_YESNO
_Ja|_Nei
; _Yes|_No
MSG_GF_OKAYCANCEL
_Ok|_Avbryt
; _Okay|_Cancel
MSG_YOUNEEDTHESELIBS
Du trenger f
lgene library'er:\n
; You need the following libraries:\n
MSG_INFOLIBVERSION
\n %s versjon %ld
; \n %s version %ld
MSG_COULDNOTOPENWINDOW
Kan ikke
pne vindu.
; Could not open window.
MSG_COULDNOTGETVINFO
Kan ikke f
'visual info'.
; Could not get visual info.
MSG_COULDNOTCREATEGUI
Kan ikke lage GUI.
; Could not create GUI.
MSG_COULDNOTCREATECOMMODITY
Kan ikke lage commodity
; Could not create commodity.
MSG_COULDNOTOPENFONT
Kan ikke
pne skrifttypen '%s' (st
rrelse %ld).
; Could not open the '%s' font (size %ld).
MSG_NOTENOUGHMEMORY
Ikke nok minne.
; Not enough memory.
MSG_BAR_COMMODITIES
Tilgjengelige commodities
; Commodities
MSG_BAR_INFORMATION
Informasjon
; Information
MSG_BAR_CONTROL
Kontroll
; Control
MSG_GAD_SHOWINTERFACE
_Vis grensesnitt
; _Show interface
MSG_GAD_HIDEINTERFACE
_Gjem grensesnitt
; _Hide interface
MSG_GAD_ACTIVATE
_Aktiver
; _Activate
MSG_GAD_DEACTIVATE
De_aktiver
; De_activate
MSG_GAD_REMOVE
_Fjern
; _Remove
MSG_GAD_OKAY
; _Okay
MSG_GAD_CANCEL
_Avbryt
; _Cancel
MSG_COULDNOTFINDCOMMODITY
Kan ikke finne commoditiet: %s\n
; Could not find the commodity named: %s\n
MSG_NAMEOFCOMMODITYTOLONG
Navnet p
commodity for langt!\n
; Name of commodity too long!\n
MSG_TL_SETTINGS
Innstillinger
; Settings
MSG_ST_BAR_INTERFACE
Grensesnitt
; Interface
MSG_ST_BAR_COMMODITY
NewChange
; Commodity
MSG_ST_MINIMUMVISIBLE
_Minimum synbart
; _Minimum visible
MSG_ST_LISTVIEWSCROLLERWIDTH
_listview scroller bredde
; _Listview scroller width
MSG_ST_DOUBLECLICK
_Dobbelklikk
; _Doubleclick
MSG_ST_RETURN
_Tilbake
; _Return
MSG_ST_POPKEY
_Kom frem tast
; _Popkey
MSG_ST_PRIORITY
_Prioritet
; Pr_iority
MSG_ST_POPUPATSTART
Kom _frem ved start
; Pop _up at start
MSG_ST_NOTHING
Ingenting
; Nothing
MSG_ST_SHOWINTERFACE
Vis grensesnitt
; Show interface
MSG_ST_HIDEINTERFACE
Gjem grensesnitt
; Hide interface
MSG_ST_TOGGLE
; Toggle
MSG_ST_REMOVE
Fjern
; Remove
MSG_SAVESETTINGS
Lagre innstillinger ?
; Save settings ?
MSG_SETTINGSHAVECHANGED
Innstillingene er forandret.\nVil du lagre dem ?
; Settings have changed.\nDo you want to save them ?
MSG_GF_SETTINGSHAVECHANGED
_Lagre|Av_slutt|_Avbryt
; _Save|_Quit|_Cancel
MSG_MU_TL_PROJECT
Prosjekt
; Project
MSG_MU_PR_HIDE
G\0Gjem
; H\0Hide
MSG_MU_PR_ABOUT
\0Om
; \0About
MSG_MU_PR_ABOUT_NEWCHANGE
?\0NewChange...
; ?\0NewChange...
MSG_MU_PR_ABOUT_AUTHOR
\0Programmerer...
; \0Author...
MSG_MU_PR_QUIT
A\0Avslutt
; Q\0Quit...
MSG_MU_TL_COMMODITIES
Commodities
; Commodities
MSG_MU_CO_ACTIVATEALL
A\0Aktiver alle
; A\0Activate all
MSG_MU_CO_DEACTIVATEALL
D\0Deaktiver alle
; D\0Deactivate all
MSG_MU_CO_REMOVEALL
F\0Fjern alle
; R\0Remove all
MSG_MU_TL_SETTINGS
Innstillinger
; Settings
MSG_MU_SE_EDIT
F1\0Endre...
; F1\0Edit...
MSG_MU_SE_SAVE
L\0Lagre...
; S\0Save...